Home
Profil
CV
(U)nyttig
Kontaktdetaljer
Norske lenker
Kollegaer
Italiensk versjon
Engelsk versjon

Berit Ness Johnsen

CURRICULUM VITAE

Oversettelser: Fra italiensk til norsk og omvendt.
Tolking: Italiensk/norsk og vice versa (chuchotage, konsekutiv, simultan).
Tolk & Translatør - norsk morsmål

Født i Narvik 29. mars 1967

Mobil: +39 392 66 29 372

E-post: vallucci@gmail.com

 
.
Studier:
.
.

1987 - 1993:

Scuola Superiore per Interpreti e Traduttori, Roma, Italia (Høyskole for Tolker og Oversettere - Universitetsnivå).

Tolk og Translatør (engelsk, tysk).
Translatør
(spesialisering) (engelsk, tysk).

Okt. - des. 1986:
Vingreisers guideskole, Mallorca, Spania. Attest, guide.
1983 - 1986:
Sinsen videregående skole, språklinjen, Oslo. Bestått (engelsk, tysk, fransk).
Juli 1985: Universitetet for utlendinger, Perugia, Italia.
Attest - italiensk.
.
Data/språk:

Utmerket kjennskap til:

Windows XP og tidligere utgaver, Office 2000 (Word, Excel), Dreamweaver (Web-design), Internett, DOS.
.
.
Språk, skriftlig/muntlig: Norsk (morsmål)
.
.
Italiensk (2. morsmål)
.
.
Engelsk (utmerket nivå)
.
.
Tysk (godt nivå)
.
Språk, muntlig: Svensk (utmerket nivå)
.
.
Fransk
.
.
Spansk
.
Språk, lesing: Dansk (utmerket nivå)
.
Oversettelser mellom norsk, italiensk og engelsk - fortrinnsvis kombinasjonen italiensk => norsk.
Tolking: Italiensk/norsk og omvendt (chuchotage, konsekutiv, simultan)
.
Områder: Tekniske oversettelser, spesielt: hvitevarer, maskiner for byggeplasser, jernbanemateriell og lignende, apparater for forskjellig bolig- og industriell bruk.
.
Arbeidserfaringer:
.
.

Tolking for det Italienske Parlament, den Norske Regjering, forskjellige Departementer, også gjennom Den Kongelige Norske Ambassade i Roma, flere italienske domstoler, Prinsen av Wales' Arkitekturinstitutt, fotballklubben AS Roma, Fylkestyret i Firenze og andre, dubbing. Mange års erfaring innen oversettelser (spesielt tekniske), også for diverse domstoler, samt teksting av amerikanske filmer (bl.a. for Sony, Universal og Warner Bros) og redigering av oversettelser. Oversettelse av nettsider for bl.a. Kinder Ferrero, Tiscali og Massey Ferguson. Lokalisering av nettsteder (Sarkom, WordFast). Oversettelse og redigering av språkkurset "Passport" (for De Agostini Multimedia) - på 5 språk. Delvis redigering og gjennomgåelse av Kunnskapsforlagets blå ordbok, italiensk-norsk del. Eksamenssensor for det Italienske Utenriksdepartementet.

.
Siden okt. 1997: Softitler/Digititles, Firenze.

Teksting av filmer (se ovenfor). Lokalkontakt (Human Resources) og IT-konsulent (brukerstøtte diverse programvare).

Siden sept. 1997:
.
Heltids frilanser tolk/oversetter.
Sept. '95 - aug. '97: Seipa S.r.l., Roma. Sjefssekretær. Regnskap.
Mai '94 - juli '95: Orient Express S.r.l., Roma. Sjefssekretær. Regnskap. Tolk/oversetter.
Juli 1993 - januar 1994: Pangea s.c.a.r.l., Roma. Oversettelse til norsk av verket "Dizionario Fraseologico" (Fraseologisk Ordbok) (Pangea s.c.a.r.l. er grunnet av forelesere ved Høyskolen for Tolker og Translatører).
Siden oktober 1990:
.
Halvtids frilanser tolk/oversetter.
Sept. - nov. 1991; NSB, Materielldivisjonen, Oslo. Kontorfullmektig (fakturaoppgjør mot EDB).
Aug. - sept. 1990;
Aug. - okt. 1988:
July - aug. 1987: EF., Paignton, England. Kursleder. Engelsklærer.
Aug. - okt. 1986: NSB, HAD, Oslo. Kontorfullmektig.
Juni 1986:
Sept. '84 - okt. '86: OBS! Løren, Oslo. Kassaoperatør.
Juni'83 - mars '84: Burger Spesial, Oslo. Kassaoperatør.
.
 
Sivilstand: Gift, 1 sønn. Hobbyer: Keramikk, strikking, data
.
Interpreti/Traduttori in altre lingue - interpreters /translators in other languages - tolker/oversettere til/fra andre språk

Danese/Danish/Dansk

Finlandese/Finnish/Finsk

Inglese/English/Engelsk

Svedese/Swedish/Svensk

Tedesco/German/Tysk

En takk til Se.cot. s.r.l. for tillatelse av bruk av bilder
Web master: Berit Ness Johnsen